mercredi 26 novembre 2008

Happiness is one of the laughing buddha's greatest gifts!

Voilà mon tout petit Bouddha souriant à moi !

Je l’ai disposé sur la petite étagère de mon bureau. Je lui frotte son petit bedon tout les matins, ça me fait sourire donc ça marche !! hihi Et à l'heure du thé je lui verse un peu de thé chaud dessus comme m’a expliqué la vendeuse…
C’est trop mignon on dirait que je le douche. Puis quand j’arrête il est tout fumant. Pendant un petit moment son sourire semble s’élargir de plus belles, il me montre toute ses dents ! Je déguste mon thé en le contemplant… c’est très apaisant…

The laughing buddah...



Les Statuettes représentant le bouddha riant :


Les Statues du bouddha riant sont peut-être l’un des objets les plus aimés. Aujourd'hui les statues du bouddha peuvent souvent être trouvées près de l'entrée de temples Bouddhistes chinois. Mais on les voit aussi généralement dans les maisons, les bureaux, les hôtels, les jardins, les restaurants et les magasins. Le Bouddha Riant est symbole de bonheur, de contentement et de prospérité. Il est chauve, rondouillet et a un visage souriant et chaleureux. Il est habillé avec un drap, son ventre saillant symbolise l’abondance, son sourire l’hilarité. On le croit aussi être le Bouddha du futur ou Maitreya Bouddha.


On connaît aussi le Bouddha Riant comme Bouddha Riant d'Abondance. Dans le Feng Shui, il est le symbole de la richesse. On croit que le fait de frotter son ventre fera notre ce qu’il contient : la richesse, la chance, la bonne fortune et la joie. Cependant la tradition de frotter le ventre du bouddha riant pour la bonne fortune est une pratique populaire,

pas un enseignement de Bouddhiste.

Une statue du Bouddha riant est un cadeau souvent offert à un couple ou famille venant d'aménager dans une nouvelle maison. Il est généralement dit que ces statues de Bouddha Riant ne doivent pas être placées à même le sol. Elles doivent être placées sur une surface élevée, comme un signe de respect, des fruits peuvent être déposés à ses pieds ou comme le mien s’il est petit il peut être arrosé de thé à l’heure de celui ci.


Pour la petite histoire:


Ici en Chine si tu mange ou boit en excès, tes amis t'attribueront en plaisantant être sous l'influence du Bouddha Riant.


Mais d’où vient ca fameux bouddha riant ?


Le Bouddha riant vient de Milefo (彌勒佛) en mandarin, est considéré par les Chinois comme l’incarnation terrestre de Maityreya.


Maitreya :


Maitreya, ("affection", "compassion" en sanscrit), en chinois Milefo (彌勒佛), en japonais Miroku, en vietnamien Di-lc B Tát, est un bodhisattva mentionné entre autres dans la Prophétie de Maitreya (Maitreyavyakarana), qui apparaîtra dans l'avenir et atteindra l'illumination pour devenir le prochain bouddha, le précédent étant Siddhartha Gautama-Shakyamuni. Il règnera sur le monde, unissant toutes les créatures dans l'étude du dharma. La croyance en l'avènement de Maitreya est partagée par les courants hinayana et mahayana du bouddhisme. Il est parfois appelé "bouddha du futur".


Le paradis Tusita :


Maitreya réside dans un paradis nommé Tusita.

J’ai touvé rigolo de decouvrir lors de mes lectures sur le sujet que dans ce paradis la procréation s'y poursuit par contact des mains, les enfants surgissent sans grossesse sur les genoux des parents et grandissent

immédiatement.


Milefo :


Maitreya était connu en Chine dès le IIIe siècle. Il y trouva une identité historique, phénomène courant dans le contexte religieux chinois, qui contribua à lui donner un aspect physique et un rôle autres que ceux que le bouddhisme lui avait jusque-là prêtés.

Sous la dynastie Liang vivait un moine errant Chan, de nom religieux Qici (契此), originaire de la préfecture de Mingzhou dans le Zhejiang. Transportant tout son nécessaire dans une besace en toile, il se distinguait par sa corpulence et un comportement loufoque et imprévisible mais bienveillant ; on lui prêtait de plus des dons de voyance exceptionnel. Il serait mort en méditation au temple Yuelinsi (嶽林寺), dans sa province d’origine, en 916, en prononçant ces mots : « Le vrai Maitreya est présent simultanément sous des milliards de formes ; il se montre constamment, mais personne ne le reconnait. » Une légende naquit qui en faisait l’incarnation de Maitreya : on prétendit l’avoir aperçu après sa mort, des images pieuses le représentant commencèrent à circuler.

Le moine corpulent et souriant est devenu la représentation de Maitreya la plus courante et la plus populaire en Chine. Son ventre plein et son sourire sont gages de bonheur et de prospérité, de même que son sac que l’on prétend inépuisable.

Ces caractéristiques n’ont pas fait une impression favorable sur les voyageurs français du XIXe siècle, et Milefo est à l’origine du terme péjoratif “poussah” (de pusa, bodhisattva) désignant un homme gros au physique peu avenant. Le moine Qici est devenu au Japon Hotei (de Budai 布袋 "sac de toile"), un des Sept dieux du bonheur. Pour les Chinois qui ne s’intéressent pas à la théologie bouddhiste, Milefo est l'un des Dieux de la fortune.


Représentations :


Maitreya est généralement représenté en saint homme ou en prince. Lorsqu’il est assis, ses deux pieds reposent sur le sol, ce qui peut s'interpréter de deux façons : il n'est pas encore "assis" comme bouddha, ou au contraire il se prépare à descendre sur terre. Il peut d’ailleurs avoir la tête légèrement baissée, signifiant qu’il regarde le monde. Il porte quelquefois un petit stupa dans sa coiffure. On voit souvent dans sa main droite une roue posée sur un lotus, et dans la gauche une fiole contenant le nectar du dharma.

Etant le prochain qui mettra en marche la roue de la Loi, il en fait parfois le geste (dharmacakra mudra).

Milefo est un moine chauve au ventre rebondi et à la figure réjouie, souvent appelé le Bouddha riant, ou parfois Gros bouddha ou Bouddha heureux. Comme tous les êtres d’exception, les lobes de ses oreilles sont très longs. Outre son sac, il peut porter une gourde, symbole taoïste de longévité.



vendredi 7 novembre 2008

HALLOWEEN CRAZY SCARY PARTY!!!

HALLOWEEN WouhaHAhaHAhaHAAAAAAAA!

Superbe soirée d'halloween avec deux excellentes amies: Lilianna (bulgare) et Lin (chinoise)! On c'est rencontrées au rugby, comme quoi même au rugby il y a des filles! En tout cas très bonne soirée organisé par Christophe un autre ami (français cette fois ci !). Avec nous aussi Xiaolong, Sabrina Huang etc...
L' ambiance est excellente! Et même si je ne suis pas venue déguisée car je l'ai su au dernier moment, à peine arrivée on me donne: un magnifique serre tête avec deux cornes de petite diablesse qui s'illuminent et qui flashent dans la nuit, un magnifique boa à plumes oranges et un loup aux plumes colorées. J'ai un look d'enfer avec tout ça en même temps! On danse toute la nuit entourées de momies, coqs bizarres, sorcières, fantômes, araignées, loups, morts vivants... On est mortes de trouille mais décidées à passer une bonne soirée.
Même citrouilles, fantômes sont d'humeur fêtarde ce soir. Regardez moi ces bonnes bouilles!!! C'est une première fête inoubliable à Guangzhou.
Wouwwwouuu....ArRgrgrrr....

jeudi 6 novembre 2008

Notre video !!!

Enfin disponible sur mon blog!
Voici la video qu'on a réalisé ( Les 10 membres de la China team ! ) dans le but de presenter notre ecole et notre programme, le jour de l inauguration a Qingdao.

lundi 3 novembre 2008

vendredi 31 octobre 2008

La famille s'agrandit...




Naissance de Sophia 29/10/08.

Robert, Zhou et Sophia réunis



Et voilà mon grand frère Robert papa! Sa femme Zhou a mit au monde avant-hier après 9 mois d’attente une magnifique petite fille. Quelle surprise!!! Et quelle jolie petite frimousse!
En plus j'ai le bonheur d'être la marraine. J'ai hâte de rentrer en février pour pouvoir partager avec eux cette joie...

dimanche 19 octobre 2008

Les chinois font leurs show!!!



Soirée du samedi soir dans un bar… On a le droit à des danseuses chinoises, un joueur de clarinette allumé, et même un jeune chinois qui fait son show juste à côté !!! Quant aux bières : dans la caisse et hop avec « plenty of ice »!!! Bon tout a fondu mais elles restent fraîches… mmmmm


Officiellement membre de l’équipe mixte de touch rugby South China « Guangzhou RAMS » !!!


« Guangzhou RAMS » !!!

Me voilà de puis hier officiellement membre de l’équipe! Qu’elle sport superbe, puis les gens sont vraiment sympas!!! L’ambiance qui y règne est très bonne, j’y rencontre plein de monde chinois, expatriés et au moins je me dépense et me défoule. Puis après les deux heures d’entrainement le mercredi soir direction le Hooley’s un Irish pub très sympas avec toute l’équipe pour manger et boire un coup !! En fond sonore une live band différente tous les soirs… Brazil, french singer, China lyrics ou chanteur, chanteuses et groupes débutants se passent le micro …

Comment on y joue, les règles:

http://fr.wikipedia.org/wiki/Touch_rugby

samedi 18 octobre 2008

Gan bei!!!


Ici nous expatriés on a entendu les mots "Gan Bei" d'innombrables fois. Gan Bei c’est le chinois pour “santé” (littéralement «sèche le verre»)! En chine boire a un rôle très important au dîner. Ici pour être poli lorsqu’on te sert un verre d’alcool lors d’un repas et que l’on prononce les mots Gan bei , il faut regarder celui-ci lui répondre gan bei lever son verre ou simplement trinquer avec lui s’il n’est pas très loin de toi et boire cul sec son contenu. Les autres convives vous suivront. Ceci peut se répéter plusieurs fois lors d’un dîner, même un dîner important avec ton patron, tes collègues … J’ai d’ailleurs déjà eu l’occasion devant mes yeux ébahis de voir un chinois boire tant lors d’un dîner qu’il s’est simplement retourné à vomi dans le bac à plante derrière lui et s’est remit à manger comme si de rien n’était.
L’autre jour lors d’un diner j'ai été un peu choquée car chacun incluant les enfants étaient initiés au Gan Bei mode et oui même certains des petits buvaient réellement de la bière!
Heureusement que les verres sont petits à peines plus gros qu’un verre à téquila et que l’alcool qu’on boit n’est que de la bière la plus part des fois.
Sinon moi il m’arrive de tricher, sans qu’ils le voient je mets du thé à la place de la bière dans mon verre. Même si boire du thé cul sec n’est pas ce qu’il y a de mieux ça reste meilleur pour la santé que tout cet alcool ingurgité d’une traite. Et encore j’ai de la chance que celui-ci soit servi tiède et non bouillant !

Néanmoins ici surtout pour les expatriés ça devient plus que ça. Ainsi, pour eux c’est carrément un verbe qu’ils vont couramment employer. Voici un petit exemple de phrase rien que pour vous.

Is pronounced close to "gone bay-ing"

Anna: What did you do last night?
Emily: Dude, we were gan bei-ing tequila all night. It was great fun, I was so drunk I don’t even remember how I managed home!

Voilà, pour plus de gan bei stories je vous raconterai ça de vive voix!!

vendredi 17 octobre 2008

Lantau island :

Le monastère Po Lin :
Il est l’attraction principale de l’île de Lantau et un important centre bouddhiste de Hong Kong. Se dressant au milieu d’un superbe paysage de montagnes, sur le plateau de Ngong Ping, le monastère de Po Lin (qui signifie « Lotus Précieux ») est un lieu de recueil pour certains.

On peux les y voir faire des offrandes à leurs ancêtres décédés et à leurs esprits. Dans ce cas ils brulent des papiers dans une petite pièce extérieure dont le sol est recouvert de braises et leurs font des cadeaux en brulant des images de montres, parfums etc.

Et également offrir des présents au dieu bouddha ou acheter de grands bâtons d’encens. Après avoir effectué divers mouvements avec les bâtons incandescents fumant autour de leurs corps des fois en prononçant quelques mots, ils iront selon leurs envies et la cause pour laquelle ils sont venu, le déposer à un certain endroit du monastère prévu à cet effet. Bien sûr je ne comprends pas toute cette cérémonie et l’exacte signification des divers actes religieux mais c’est tout de même très intéressant.
Tout est très joli : l’architecture, les statues et les diverses salles, cours et jardins.


Le Big bouddha :
Ensuite je grimpe les marches en direction du Big bouddha, comme ils l’appellent par ici. De loin il semble me saluer!
C'est la plus grande statue au monde d'un Bouddha assis en extérieur. Elle fut inaugurée en décembre 1993, pour l'anniversaire de Shakyamuni. Elle est tournée vers le nord, fait singulier pour une statue de ces dimensions, les autres grands Bouddhas en extérieur étant orientés vers le sud et se trouve entourée de huit statues plus petites représentant divers dieux (les "Immortels"). Cet autel est composé de trois plates-formes disposées en étages : la Halle de l'Univers, celle du Mérite Bienveillant, et celle du Souvenir. On y trouve une énorme cloche de bronze, engravée de sûtras et d'images du Bouddha, mais surtout une urne de cendres, relique de Sakyamuni. La vue que l’on a sur les paysages boisés de Lantau, les montagnes et la mer depuis le haut de se promontoire et magnifique.
Seul ic : la montée des marches qui l’air de rien est épuisante sous cette chaleur. Alors sur le chemin je consomme avec plaisir une petite glace à la fraise bien rafraîchissante et source d’énergie. hihi !


Une fois en haut je me fais photographier entrain d’imiter tant bien que mal les déesses, visite le musé à l’intérieur du bouddha, contemple le magnifique paysage et redescend.

Chinese National Day 1st October 2008.



“Marking the 59th anniversary of the founding of the People's Republic of China.”

Histoire :

Mao Tsé-Tung y parvient! Le 1 er octobre 1949, à 15 heures, le drapeau rouge de la République Populaire Chinoise a été solennellement hissé au centre de Pékin, l’ancienne capitale de la Chine. Dans le coin gauche supérieur du drapeau une grande étoile d’or s’étale distinctement, symbole de la force dominante du peuple – le Parti communiste chinois – entourée de quatre étoiles plus petites, symbolisant l’unité nationale des forces démocratiques de la Chine nouvelle. Vingt mille personnes se sont découvertes et ont salué par des applaudissements et des cris enthousiastes le drapeau national de la jeune République. L’armée de Libération nationale, forgée dans la lutte contre les ennemis intérieurs et extérieurs, a rendu les honneurs. Et les salves d’honneur ont informé le monde que l’ancienne Chine opprimée par les impérialistes étrangers vendue et humiliée par les réactionnaires intérieurs, a rompu une fois pour toutes avec son passé pour donner naissance à une Chine nouvelle – la Chine libre et indépendante de la démocratie populaire. Le chef de la nouvelle Chine, Mao Tsé-Toung, a donné lecture de la déclaration du gouvernement central populaire et les troupes de la Chine populaire ont défilé.

Mon histoire:

Dans la vie il y a des chinois ! Et MOI et MOI et MOI !!!
Je me trouve au milieu d’une masse impressionnante de chinois.
Tous les habitants d’Hong-Kong semblent être dans les rues. Au programme un magnifique feu d’artifice tiré depuis la baie.
Je m’y prends un peu trop tard et suis bloquée dans une rue heureusement non loin du lieu d’où ils sont tirés. La masse de gens dehors est telle que l’on ne peut plus circuler. A chaque coin de rue des policiers et des barrages pour maintenir l’ordre et contrôler les flux de personnes.
Le feu d’artifice est très beau, mais je suis plus impressionnée par la quantité de gens qui m’entourent. A première vue mais surement loin d’être vrai je suis la seule « western girl » au milieu de tous les chinois.
Je ressent vraiment cette sensation: MOI et les autres… hehe !! (rire jaune.)
Le plus impressionnant reste tout de même la fin du feu d’artifice. Soudainement tous ces milliers de gens qui sont sortis dans les rues se replient chez eux. En un rien de temps les rues semblent presque désertes à nouveau. Mais attention ceci se passe en un clin d’œil et mieux vos ne pas se trouver sur leur chemin. Je me trouve prise au piège entre deux barrages.Derrière chaque barrière une foule immense qui semble prête à me passer dessus!


A vos marques prêts partez! Haaaaaaaaa au secoooouuuuuurs!

Victoria Peak magnificent view !

WooooouuuuaaaAA qu'elle montée!!! C'était vraiment raide tenir debout fut un vrai défi...

C’est là fin de l’après midi et je me rends au Victoria Peak, point culminant de Hong Kong depuis lequel on peut admirer la fameuse Skyline.
Victoria Peak 太平山頂 est une montagne à Hong Kong, aussi appelée localement the Peak et Mount Austin. La montagne se situe dans la moitié ouest de l'île de Hong Kong. Avec une altitude de 552 m, c'est le point culminant de l'île, mais non du territoire de Hong Kong, qui est le Tai Mo Shan. Enfin peut être le terme de "montagne" est-il un peu exagéré, si l'on considère que le sommet culmine à 552m de hauteur. Il n'en demeure pas moins que ce lieu, dont le nom perpétue la mémoire de certaine reine britannique, est l'un des endroits favoris de ceux qui aiment se placer au-dessus des gratte-ciels pour mieux les contempler.

Victoria Peak offre une vue stupéfiante sur les grands immeubles d’Hong Kong. Je suis à présent placée au dessus des grattes ciels, je tente tant bien que mal de faire mes photos mais le résultat n’a rien avoir avec la réalité. Quelle spectacle magnifique se situe juste devant mes yeux…jeux de lumières, immenses grattes ciels aux formes parfois surprenantes et en arrière plan les eaux de Victoria Harbour sillonnées d’embarcations diverses.
C’est de cette montagne que je suis le plus frappée par cette impression de pouvoir et de démesure qui émane de Hong-Kong. De nuit le spectacle est vraiment fascinant.

Pour monter au Peak on peut prendre le Peak Tram. Ce célèbre funiculaire était le premier transport public de Hong Kong. Son exploitation a commencé en mai 1888 et il a desservi le Peak avec succès pendant ces 112 dernières années.
A l’origine le Peak Tram fonctionnait à la vapeur, produite dans des chaudières à charbon. En 1926 ce système a été remplacé par une installation électrique. Des voitures légères de 62 places, entièrement en métal, ont été introduites en 1956. Les voitures actuelles, ont été mises service en 1989.

Rentrer dans ce funiculaire est un exploit car aujourd’hui c’est le premier octobre, c’est donc le « Chinese National Day ». C’est un jour férié pour les chinois, et un monde fou essaye de monter au Victoria peak pour admirer le magnifique feu d’artifice qui aura lieux plus tard. Je me bat donc avec une multitude de chinois qui me poussent et bousculent dans tous les sens.
Ici si l’on veut rentrer dans le tram il faut savoir se frayer son chemin. Je pars donc les bras repliés sur ma poitrine et fonce droit devant dans la foule jusqu'à atteindre mon objectif : la porte du tram. La comme le reste des gens qui m entourent je pousse, pousse et rentre enfin dedans.
On est vraiment tassés et compressés mais j’ai la chance de me retrouver plaquée contre une vitre ce qui me permet d’admirer la vue lors de la montée au sommet. Le contraste entre le paysage, la végétation que l'on traverse lors de la montée en tram et la vue plongeante à l'arrivée sur la ville de Hong Kong est assez surprenant.






jeudi 9 octobre 2008

Un vrai labyrinthe aérien…

A Hong Kong il y a deux façons pour se déplacer à pied. L'une c’est au sol et l'autre c’est dans les air !!! Hihi
Mais quand je dis un vrai labyrinthe aérien je rigole car en fait on s’en sort pas mal, vu qu'à peu prés tout est traduit en chinois et qu’à chaque intersection des panneaux indiquent où on se trouve. Il faut juste un certain temps d’adaptation.
En fait des tunnels surplombent les routes et passent entre les immeubles et les gratte-ciels. Pour les piétons c’est 100 fois plus efficace pour se déplacer sachant qu’eux seuls y ont accès. Surtout quant on voit la circulation qu’il y à sous nos pieds et la façon qu’ont les Chinois de rouler !!!
En s’y promenant on se sent comme des hamsters, vous savez dans ces tuyaux en plastic: on se ballade, on se ballade et hop c’est la que je descends et hop je rerentre dans le prochain… et hop je redescends et j arrive en face du magasin ou du bar ou dans la rue où je voulais me rendre.
Il y a une vraie vie dans ces couloirs, ca grouille de partout on dirait une fourmilière: des gens se rendent au travail, d’autres vont faire leur shopping ( car les ponts rejoignent aussi des bureaux et des centres commerciaux). Il y a même quelques policiers qui y maintiennent l’ordre, des balayeurs et des vendeurs de journaux etc.

La traversée entre Kowloon et Hong Kong Island sur le fameux ferry !!!

Le star Ferry relie le quartier de Tsim Sha Tsui à Central ou Wan Chai sur Hong Kong Island. Très pratique, et particulièrement bon marché (2,2HKD soit environ 0,2 euros) il offre une vue magnifique sur la fameuse Skyline - Cette succession de gratte-ciels en bord de mer. De jour ou de nuit quand les lumières des buildings éclairent la baie la vue est magnifique depuis le bateau. Mais attention ne vous faites pas avoir comme moi!!! Le service s'arrête à 23H30 et le Star Ferry est ponctuel. Résultat lors de mon retour, ben il ne me restait plu que m’initier au métro et sinon Il reste toujours le taxi mais c’est plus cher... Le pont supérieur est habituellement le préféré des touristes et apparemment sent un peu moins le gasoil... mais c'est aussi le moins authentique personnellement je ne m’y suis pas rendu car on ne peu y accéder que de l’extérieur du bateau. Et ne connaissant pas son existence je me suis retrouvée au milieu des petits chinois… mais c’était sympa !!!

Maintenant un brin d’histoire :

Pourquoi ce bateau est-il si fameux ?Depuis 1888 ce ferry à double pont fait la navette entre Hong Kong Island et Kowloon - Jusqu'en 1978 et la construction du tunnel autoroutier c'était le seul moyen de transport régulier pour les habitants de Hong Kong.

HONG KONG island

Magnifique vue depuis la baie "Victoria Harbour"... (Kowloon)

Vue depuis le Star Ferry...

L'hotel (Vincent Guest House)...

À peine arrivée je suis accostée par des taxistes qui veulent m’amener. J’en prends un au hasard lui dit où je veux me rendre. Je marchande le prix du trajet et grimpe dans sa voiture. Quand je lui dis l’adresse de mon hôtel ça tête change soudainement ! Il me dit que c’est un peu risqué pour une fille seule comme endroit que je dois faire attention… C’est un chinois mais il parle anglais cette fois ci ! On papote et arrivée devant l'entrée de l’immeuble où se trouve mon hôtel, il me propose gentiment de m’accompagner. J'accepte car en effet à première vu ce n’est pas très rassurant.
Pleins d’indiens à l’entrée du petit passage qui mène à l’ascenseur m’assaillissent en me proposant des « copy watch et copy bag » ou des hôtels pas chers pas chers…
Le mien n’étant déjà pas très cher je ne pense pas trouver mieux. Je paye 120 Hong Kong $ la nuit c.à.d. 12 euros. Quant à un copy bag j’en ai déjà un hehe (PRADA c’est pas la classe ca!) Haha. Et oui, c’est ça la chine ! Le jour ou je l’ai acheté la vendeuse à même voulu le bruler avec son briquet pour me montrer que c’était du vrai cuir. Heureusement paniquée, je l’ai arrêté à temps sachant que c’était le dernier, qu’il ne coûtait rien et qu’il me plaisait vraiment. C’est bon, c’est bon je vous croie je me suis exclamée ! Après tout je m’enfiche moi il beau, pas cher et du vrai cuir ou pas ça reste une copie alors…Hmmm.
Je m’égare…
Donc j’en étais à l’arrivée devant l’immeuble avec mon « taxi driver ». On prend l'ascenseur l’hôtel se trouve au dernier étage (18ème). Arrivée là haut pleins de portes comme dans un immeuble normal, vous savez des portes d’appartements.
On ne trouve pas l’hôtel, ou un semblant d’hôtel…le taxiste me demande si j’ai leur numéro, heureusement je l ai avec moi ! Il appelle avec son téléphone une femme répond et vient nous chercher dans le couloir. On rentre dans un appart. Le sien surement… Elle me fait m’asseoir à une table et remplir un registre, je lui paye 4 nuits seulement car elle n'a pas de place pour vendredi soir me dit-elle, mais elle me tiendra au courant dans la semaine si une chambre se libère.
Elle s’appelle « Apple » qu’elle joli prénom ! Elle est très gentille et m’explique que je vais avoir une chambre double pour la première nuit car l’autre est encore occupée, mais que pas de problème je paye le même prix quand même et que je dois lui laisser les clefs demain matin quand je sors pour quelle puisse me transférer à ma « single room ».
Elle me dit aussi que je peux venir ici dans son appart quand je veux que c’est comme la salle commune, je peux utiliser son ordi, internet, regarder la télé, mettre des choses au frigo si je veux…
On ressort dans le couloir ensemble et on rentre dan un autre appart grâce à une première clef. Là face à moi un tout petit couloir, très étroit avec 8 portes, 8 chambres d’hôtel hihi ! Je suis dans celle du fond, une deuxième clef et me voilà dans ma chambre. C’est petit mais ça va il y a tout : deux lits, une salle de bain avec toilettes et douche et même la clim et une petite télé. Pas mal à ce prix là ! Le seul inconvenient c’est que le robinet du lavabo ne marche pas donc je me lave la figure et les dents avec la douchette, et aussi que la douche et littéralement au-dessus des toilettes, mais bon faut voir le bon côté des choses au moins les toilettes restent propres ! Ma prochaine chambre sera vraiment rikiki avec la même salle de bain mais juste la place pour un lit. Enfin, l’important c’est d’avoir un endroit où dormir et ce que je veux moi c’est profiter de mon argent pour sortir, visiter et passer du bon temps. Un lit et une douche c’est amplement suffisant. Le « taxi driver » me souhaite un bon séjour et me laisse. Je m’installe tranquillement et me voilà déjà partie …

Quelques images, de gauche à droite (pour voir les images de ce blog en plus grand il suffit de cliquer dessu):
L'étage, le couloir qui mène à l'appartement d'apple, la vue depuis ma chambre, ma chambre.

Premier voyage!


On est dimanche 28 septembre voilà deux semaines que mon stage chez "komodo" a commencé et c'est déjà les vacances en Chine! Je décide de profiter de cette petite semaine pour partir 5, 6 jours à la découverte de Hong Kong.
Me voilà donc fin prête à partir avec mon sac à dos sur le dos, mon ticket de train aller simple et ma réservation d'hôtel.
Dans le sac deux robes, un maillot de bain, une serviette, une paire de talons, ma trousse de toilette. Sur moi un débardeur un jeans, mes converses, l’appareil photo, mon téléphone, mon livre "English and Chinese for foreigners", une carte de Hong Kong et l’adresse de mon hôtel.

Pour me rendre à la gare de Guangzhou je prends un taxi en bas de mon immeuble. Je tombe sur un taxiste super sympa qui a la tchatche comme moi! Quel plaisir de me rendre compte qu’avec le peu de chinois que je sais, je suis quand même capable de comprendre tout ce qu’il me dit. Faut dire que notre conversation reste très basique, mais bon c'est toujours encourageant.
Bonjour, je voudrais aller à la gare lui dis-je... et là c'est parti-il suffit que je prononce ces quelques mots en chinois pour qu’il se mette à débiter. Je l’arrête alors tout de suite et lui dit :
Je ne comprends pas. Je ne parle pas très bien chinois vous savez.
Si très bien, très bien dit-il!!!
Jajaja Non non...
D’où viens-tu?
Je suis française, ma famille vit en France mais moi je suis ici en Chine pour deux ans.
Française woaaaa très bien très bien. Les française sont belles, les français sont très romantiques... (Je ne sais pas pourquoi les Chinois ont une telle admiration pour les français en général...mais ce n’est pas la première fois que j’entends ça. Sommes-nous vraiment si romantiques? Je ne crois pas… hihi)
Tu travailles ?
Non j'étudie à Qingdao mais d’abord je commence par un stage ici à Guangzhou.
Tu étudies le Chinois?
Non, je suis étudiante en Design.
Tu aimes Guangzhou...etc...etc.

Me voilà finalement arrivée à la gare. Deuxième étape trouver le train et le bon surtout! Ca-y-est après un peu d’attente me voilà enfin confortablement installée.
Le train n'est pas encore parti que le petit chinois à coté de moi c'est déjà assoupi.
Dans le train une hôtesse fait des aller-retour en marmonnant des choses en chinois, hélas cette fois ci incompréhensibles pour moi. Je pense qu’elle vend différentes choses dont de la nourriture et des cartes sim pour hong kong car aller à Hong Kong c'est comme se rendre dans un autre pays. En effet je découvrirais par la suite que ma carte sim chinoise ne marche pas là bas, je ne peux donc joindre personne et suis injoignable (désolé pour ceux qui ont essayé de me joindre). Aussi contrairement à la Chine à Hong Kong tout le monde parle anglais et contrairement à Guangzhou il y a plein d’étrangers. Les panneaux sont souvent traduits eux aussi ce qui facilitera pas mal mes déplacements dans la ville.
Plus tard dans le train on nous distribue à chacun une bouteille d’eau fraîche. Aaaaaa…quel plaisir de se désaltérer avec cette chaleur ( entre 30 et 35°) je commençais à me déshydrater. Quelques gorgées me suffisent, puis je m’assoupis à mon tour. Le trajet durera deux heures environ.

lundi 15 septembre 2008

La rue de la bière!!!

Les chinois plus fans encore que nous Alsaciens!!!













Une vrai adoration pour la bière...









Même les bancs en prennent la forme!









(Jules à cheval sur sa moto-binouz!)